Status: | Accident investigation report completed and information captured |
Datum: | zaterdag 25 november 2000 |
Tijd: | 06:04 |
Type: |  Aérospatiale SN.601 Corvette |
Luchtvaartmaatschappij: | Mayoral Executive Jet |
Registratie: | EC-DQG |
Constructienummer: | 27 |
Bouwjaar: | 1976 |
Aantal vlieguren: | 5743 |
Motoren: | 2 Pratt & Whitney Canada JT15D-4 |
Bemanning: | slachtoffers: 1 / inzittenden: 2 |
Passagiers: | slachtoffers: 0 / inzittenden: 0 |
Totaal: | slachtoffers: 1 / inzittenden: 2 |
Schade: | Vernield |
Gevolgen: | Written off (damaged beyond repair) |
Plaats: | 1,5 km (0.9 mijl) NE of Córdoba ( Spanje)
|
Fase: | Nadering (APR) |
Soort vlucht: | Ferry |
Vliegveld van vertrek: | Málaga Airport (AGP/LEMG), Spanje |
Vliegveld van aankomst: | Córdoba Airport (ODB/LEBA), Spanje |
Vluchtnummer: | 611 |
Beschrijving:At 05:43 hours in the morning the Corvette jet departed Málaga on a short flight to Córdoba where the crew were to pick up personnel for a medical (transplantation) flight. Weather at Córdoba was not very good with a horizontal visibility of 300 meters and 500 ft vertically. The airport did not have an ILS runway so the captain decided to carry out an approach using the on board GPS. During the approach to runway 21, the airplane collided with an electricity pole, contacted the ground, and hit an unoccupied building.
Probable Cause:
CAUSAS: "El accidente se produjo por realizar la tripulación de la aeronave una maniobra aproximación
al Aeropuerto de Córdoba en condiciones de visibilidad muy reducida niebla, basada exclusivamente en el receptor GPS del sistema de navegación comunicaciones instalado en la aeronave y sin vigilar de manera fehaciente la separación terreno.
Es probable que en la decisión de realizar esta maniobra influyera una presión completar la misión, autogenerada por los miembros de la tripulación, o autogenerada el piloto al mando e inducida o no por éste en el copiloto, como consecuencia operación urgente de carácter humanitario que se les había encomendado, confianza del piloto al mando en su experiencia, en el sistema de navegación equipaba
la aeronave y en su conocimiento del aeropuerto de destino."
Accident investigation:
|
Investigating agency: | CIAIAC  |
Status: | Investigation completed |
Duration: | 3 years | Accident number: | A-047/2000 | Download report: | Final report
|
|
Bronnen:
» CIAIAC Informe Técnico A-047/2000
» EFE
Foto's

accident date:
25-11-2000type: Aérospatiale SN.601 Corvette
registration: EC-DQG
Kaart
Deze kaart geeft het vliegveld van vetrek weer en de geplande bestemming van de vlucht. De lijn tussen de vliegvelden geeft
niet de exacte vliegroute weer.
De afstand tussen Málaga Airport en Córdoba Airport bedraagt 133 km (83 miles).
Accident location: Exact; deduced from official accident report.
This information is not presented as the Flight Safety Foundation or the Aviation Safety Network’s opinion as to the cause of the accident. It is preliminary and is based on the facts as they are known at this time.